Toggle visibility Search & Display Options

Select All    Deselect All
 | 
Citations
 | 
   print
Centrale di coordinamento nazionale delle offerte di trattamento residenziale inerenti ai problemi di droga. (2004). Revisione della legge sugli stupefacenti (LStup). Berna: Centrale di coordinamento nazionale delle offerte di trattamento residenziale inerenti ai problemi di droga (COSTE).
Toggle visibility
Forel Klinik. (2009). Medienmitteilung : die Forel Klinik baut die genderspezifischen Angebote um und konzentriert die stationären Angebote in Ellikon. Ellikon an der Thur: Author.
Toggle visibility
Federal Statistical Office. (2009). Press release : Swiss health survey 2007 : findings from the standard tables : rising consumption of medicines among the Swiss population. Neuchâtel: Federal Statistical Office (FSO).
Toggle visibility
Federal Statistical Office. (2009). Press release : Health care costs and financing in 2007 : substantial increase in health care costs. Neuchâtel: Federal Statistical Office (FSO).
Toggle visibility
Sektion Kommunikation. (2009). Heroingestützte Behandlung : gesetzliche Grundlage ab dem 1. Januar 2010 (Bundesamt für Gesundheit, Ed.). Bern: Bundesamt für Gesundheit (BAG).
Toggle visibility
Section Communication. (2009). Traitement avec prescription d'héroïne : base légale dès le 1er janvier 2010 (Office fédéral de la santé publique, Ed.). Berne: Office fédéral de la santé publique (OFSP).
Toggle visibility
Sezione Comunicazione. (2009). Trattamento basato sull'eroina : base legale a partire dal 1° gennaio 2010 (Ufficio federale della sanità pubblica, Ed.). Berna: Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP).
Toggle visibility
Schweizerische Fachstelle für Alkohol- und andere Drogenprobleme. (2009). Zu viele grosse Biere im Sortiment : Eilige Zugspassagiere finden im Bahnhof eine breite Auswahl an gekühltem Bier. Lausanne: Schweizerische Fachstelle für Alkohol- und andere Drogenprobleme (SFA).
Toggle visibility
Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies. (2009). Trop de grandes bières dans l'assortiment : Dans les gares, les voyageurs pressés trouvent un large choix de bières fraîches. Lausanne: Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies (ISPA).
Toggle visibility
Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies, Groupement romand d'études des addictions, & Fachverband Sucht. (2009). La publicité pour l'alcool n'a pas sa place à la TV. Lausanne; Yverdon-les-Bains; Zurich: Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies (ISPA); Groupement romand d'études des addictions (GREA); Fachverband Sucht.
Toggle visibility
Select All    Deselect All
 | 
Citations
 | 
   print