|
für Sozialversicherungen, B., sociales, O. fédéral des assurances, & Ufficio federale delle assicurazioni sociali. (1997). Spezialitätenliste (SL) : Liste der pharmazeutischen Spezialitäten und konfektionierten Arzneimittel, die Pflichtleistungen für die Krankenversicherer sind, und Generikaliste (GL) : gültig ab 15. März 1997 = Liste des spécialités (LS) : Liste des préparations pharmaceutiques et des médicaments confectionnés constituant des prestations obligatoires pour les assureurs-maladie et liste des génériques (LG) : valable à partir du 15 mars 1997 = Elenco delle specialità (ES) : elenco delle specialità farmaceutiche e dei medicamenti confezionati che costituiscono prestazioni obbligatorie per gli assicuratori-malattie e elence dei generici (EG) : in vigore dal 15 marzo 1997. Bern; Berne; Berna: Bundesamt für Sozialversicherung (BSV); Office fédéral des assurances sociales (OFAS); Ufficio federale delle assicurazioni sociali (UFAS).
|
|
|
Expertinnenkommission des Bundesamtes für Gesundheit Weiterbildung im Suchtbereich, & Commission d'experts de l'Office fédéral de la santé publique Formation continue dans le domaine des dépendances. (2008). Kompetenzprofil Sucht = Profil de compétences : spécialiste dépendances. Bern; Berne: Bundesamtes für Gesundheit (BAG), ExpertInnenkommission Weiterbildung im Suchtbereich (EWS); Office fédéral de la santé publique (OFSP), Commission d'experts Formation continue dans le domaine des dépendances (CFD).
|
|
|
Fachstelle für Schadenminderung im Drogenbereich. (2001). Kurzumfrage Gassenzimmer mit Injektionsräumen in der Deutschschweiz : Stand 03.10.2001. Fribourg: Schweizerische Fachstelle für Schadenminderung im Drogenbereich (FASD).
Keywords: harm reduction; contact center; injection room; survey; Switzerland
|
|
|
Allianz Gesunde Schweiz. (2008). Gemeinsame Erklärung der Allianz Gesunde Schweiz (M. Kaufmann, Ed.). Bern: Author.
Keywords: government and politics; Switzerland; prevention
|
|
|
Alliance pour la santé en Suisse. (2008). Déclaration commune de l'Alliance pour la santé en Suisse (M. Kaufmann, Ed.). Berne: Alliance pour la santé en Suisse.
Keywords: government and politics; Switzerland; prevention
|
|
|
Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht. (2008). Reader zur Cannabis-Thematik : Globale Fragen und örtliche Erfahrungen : Perspektiven zu Cannabis-Kontroversen, -Behandlung und -Rechtsvorschriften in Europa : Zusammenfassung EBDD-Monografie Nr. 8. Lissabon: Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EBDD).
Keywords: treatment and maintenance; cannabis; Europe
|
|
|
Public Health Schweiz. (2008). Stellungnahme : für eine wirksame Prävention und Gesundheitsförderung, gegen Polemik und Verunglimpfung von Amtspersonen. Bern: Public Health.
Keywords: tobacco product; prevention; health promotion; Switzerland
|
|
|
Santé publique suisse. (2008). Prise de position : en faveur d'une prévention et une promotion de la santé efficaces, contre la polémique et le dénigrement des fonctionnaires. Berne: Public Health.
Keywords: tobacco product; prevention; health promotion; Switzerland
|
|
|
Fachverband Sucht, & Groupement romand d'études des addictions (Eds.). (2008). Cannabisproblematik : Schweizer Suchtfachleute begrüssen Versachlichung der Diskussion. Zürich; Yverdon-les-Bains: Fachverband Sucht; Groupement romand d'études des addictions (GREA).
Keywords: government and politics; cannabis
|
|
|
Hygiène prévention et contrôle de l'infection. (2008). Fiche technique IX : protection du personnel. Lausanne: Centre hospitalier universitaire vaudois (CHUV), Unité Hygiène prévention et contrôle de l'infection (HPCI).
Keywords: prevention; personal hygiene education; intravenous injection; recommendations or guidelines
|
|