Author |
Title |
Year |
Publication |
Volume |
Pages |
Ufficio federale della sanità pubblica; Conferenza svizzera delle direttrici e dei direttori cantonali della sanità; Promozione Salute Svizzera (eds) |
|
2016 |
|
|
54 |
Società Svizzera di medicina delle Dipendenze; Mediscope |
Terapia sostitutiva in caso di dipendenza dagli oppiacei : revisione luglio 2013 |
2013 |
|
|
22 |
Ufficio federale della sanità pubblica (ed) |
FAQ e-sigarette |
2013 |
|
|
2 |
Suchtberatungs- und Informationsstelle für Migrantinnen und Migranten |
Beratung : Grenzen überwinden = Consulenza : superarer i propri limiti = Consulting service : to overcome boundaries = Orientación : superar limitaciones : Aconselhamento : superar fronteiras = Këshilim : mposhtja e kufijve |
2009 |
|
|
10 |
Raimo, Salvatore |
Projektbeschreibung einer Anlauf- und Orientierungsstelle für Italienische Familien mit Suchtproblemata |
1996 |
|
|
|
Gotthelf, Jeremias; Schmidt, Alexandre |
Wie fünf Mädchen im Branntwein jämmerlich umkommen : eine Erzählung von Jeremias Gotthelf : Vor der Totalrevision des Alkoholgesetzes |
2009 |
|
|
71, 24 |
Bundesamt für Gesundheit; Office fédéral de la santé publique; Ufficio federale della sanità pubblica; Swiss Federal Office of Public Health |
Terminologie der Schweizer Drogenpolitik = Terminologie de la politique suisse en matière de drogue = Terminologia della politica svizzera in materia di droga = Swiss drug policy terminology |
2006 |
|
|
172 |
Bundesamt für Gesundheit; Office fédéral de la santé publique; Ufficio federale della sanità; Swiss Federal Office of Public Health |
Terminologie der Schweizer Drogenpolitik = Terminologie de la politique suisse en matière de drogue = Terminologia della politica svizzera in materia di droga = Terminology of the Swiss drug policy |
2005 |
|
|
181 |
Bundesamt für Gesundheit; Office fédéral de la santé publique; Ufficio federale della sanità pubblica; Federal Office of Public Health |
Stop Aids 2003 : Kampagne : es könnte gefährlich ansteckend sein, wenn die Medien zum Thema Aids schweigen = Stop Sida 2003 : campagne : quand les médias ne parlent plus du sida, l'épidémie repart en flèche = Stop Aids 2003 : campagna = Stop Aids 2003 : campaign |
2003 |
|
|
|
für Drogenfragen, Eidgenössische Kommission; drogues, Commission fédérale pour les questions liées aux; droga, Commissione federale per le questioni relative alla; Swiss Federal commission for drug issues |
Von der Politik der illegalen Drogen zur Politik der psychoaktiven Substanzen : Zusammenfassung = D'une politique des drogues illégales à une politique des substances psychoactives : résumé = Da una politica delle droghe illegali a una politica delle sostanze psicoattive : riassunto = Evolving from a policy on illegal drugs to a policy on psychoactive substances : summary |
2005 |
|
|
31 |