Toggle visibility Search & Display Options

Select All    Deselect All
 |   | 
Details
   print
  Records Links
Author Bundesamt für Gesundheit; Office fédéral de la santé publique; Ufficio federale della sanità pubblica   
  Title Institutionen im Alkohol- und Drogenbereich = Institutions dans les domaines alcool et drogue = Istituzioni nel campo alcol e droga Type Book Whole
  Year 2002 Publication Abbreviated Journal  
  Volume Issue Pages 388  
  Keywords directory  
  Abstract  
  Address  
  Corporate Author Thesis  
  Publisher Bundesamt für Gesundheit (BAG), Facheinheit Sucht und Aids, Sektion Alkohol und Tabak, Sektion Drogeninterventionen; Office fédéral de la santé publique (OFSP), Division Dépendances et sida, Section Alcool et tabac, Section Drogue; Ufficio federale d Place of Publication Bern; Berne; Berna Editor Schweizerische Koordinationsstelle für stationäre Therapieangebote im Drogenbereich; Centrale de coordination nationale de l'offre de thérapies résidentielles pour les problèmes de drogues; Centrale di coordinamento nazionale delle offerte di trattamento residenziale inerenti ai problemi di droga  
  Language German; French; Italian Summary Language Original Title  
  Series Editor Series Title Abbreviated Series Title  
  Series Volume Series Issue Edition  
  ISSN ISBN Medium  
  Area Expedition Conference  
  Notes (down) Dreisprachige Publikation Deutsch-Französisch-Italienisch; Publication trilingue allemand-français-italien; Pubblicazione trilingue tedesco-francese-italiano Approved no  
  Call Number 20-013 Serial 49334  
Permanent link to this record
 

 
Author Stiftungsaufsicht, Eidgenössische; fondations, Surveillance fédérale des; Vigilanza federale delle fondazioni   
  Title Stiftungsverzeichnis = Répertoire des fondations = Repertorio delle fondazioni Type Book Whole
  Year 2000 Publication Abbreviated Journal  
  Volume Issue Pages 361  
  Keywords directory  
  Abstract  
  Address  
  Corporate Author Thesis  
  Publisher Eidgenössisches Departement des Innern (EDI), Stiftungsaufsicht; Département fédéral de l'intérieur (DFI), Surveillance des fondations; Dipartimento federale dell'interno (DFI), Vigilanza delle fondazioni Place of Publication Bern; Berne; Berna Editor  
  Language German; French; Italian Summary Language Original Title  
  Series Editor Series Title Abbreviated Series Title  
  Series Volume Series Issue Edition  
  ISSN ISBN Medium  
  Area Expedition Conference  
  Notes (down) Dreisprachige Publikation Deutsch-Französisch-Italienisch; Publication trilingue allemand-français-italien; Pubblicazione trilingue tedesco-francese-italiano Approved no  
  Call Number 20-016 Serial 49336  
Permanent link to this record
 

 
Author Ausländerkommission, Eidgenössische; étrangers, Commission fédérale des; Commissione federale degli stranieri url 
  Title Integration und Medien : Empfehlungen der Eidgenössischen Ausländerkommission EKA = L'intégration et les médias : recommandations de la Commission fédérale des étrangers CFE = Integrazione e media : racommandazioni della Commissione federale degli stranieri CFS Type Book Whole
  Year 2007 Publication Abbreviated Journal  
  Volume Issue Pages 25  
  Keywords migration; cultural integration; media; Switzerland  
  Abstract  
  Address  
  Corporate Author Thesis  
  Publisher Eidgenössische Ausländerkommission (EKA); Commission fédérale des étrangers (CFE); Commissione federale degli stranieri (CFS) Place of Publication Bern; Berne; Berna Editor  
  Language German; French; Italian Summary Language Original Title  
  Series Editor Series Title Abbreviated Series Title  
  Series Volume Series Issue Edition  
  ISSN ISBN Medium  
  Area Expedition Conference  
  Notes (down) Dreisprachige Publikation Deutsch-Französisch-Italienisch; Publication trilingue allemand-français-italien; Pubblicazione trilingue tedesco-francese-italiano Approved no  
  Call Number 09.01-002 Serial 49439  
Permanent link to this record
 

 
Author Ausländerkommission, Eidgenössische; étrangers, Commission fédérale des; Commissione federale degli stranieri   
  Title Öffung der Institutionen : Empfehlungen der Eidgenössischen Ausländerkommission = Ouverture des institutions : recommandations de la commission fédérale des étrangers = Apertura delle istituzioni : raccomandazioni della commissione federale degli stranieri Type Book Whole
  Year 2005 Publication Abbreviated Journal  
  Volume Issue Pages 31  
  Keywords government and politics; Switzerland  
  Abstract  
  Address  
  Corporate Author Thesis  
  Publisher Eidgenössische Ausländerkommission (EKA); Commission fédérale des étrangers (CFE); Commissione federale degli stranieri (CFS) Place of Publication Bern; Berne; Berna Editor  
  Language German; French; Italian Summary Language Original Title  
  Series Editor Series Title Abbreviated Series Title  
  Series Volume Series Issue Edition  
  ISSN ISBN Medium  
  Area Expedition Conference  
  Notes (down) Dreisprachige Publikation Deutsch-Französisch-Italienisch; Publication trilingue allemand-français-italien; Pubblicazione trilingue tedesco-francese-italiano Approved no  
  Call Number 13.01-043 Serial 49450  
Permanent link to this record
 

 
Author Schweizer Verband von Fachleuten für Alkoholgefährdeten- und Suchtkrankenhilfe   
  Title Institutionen-Verzeichnis = Répertoire des institutions = Indice delle istituzioni Type Book Whole
  Year 1980 Publication Abbreviated Journal  
  Volume Issue Pages 39  
  Keywords directory; Switzerland  
  Abstract  
  Address  
  Corporate Author Thesis  
  Publisher Schweizer Verband von Fachleuten für Alkoholgefährdeten- und Suchtkrankenhilfe (VSFA) Place of Publication Oberkirch Editor Röösli, Ferdinand  
  Language German; French; Italian Summary Language Original Title  
  Series Editor Series Title Abbreviated Series Title  
  Series Volume Series Issue Edition  
  ISSN ISBN Medium  
  Area Expedition Conference  
  Notes (down) Dreisprachige Publikation Deutsch-Französisch-Italienisch; Publication trilingue allemand-français-italien; Pubblicazione trilingue tedesco-francese-italiano Approved no  
  Call Number 20-017 Serial 49504  
Permanent link to this record
 

 
Author Eidgenössische Alkoholverwaltung; Régie fédérale des alcools; Regìa federale degli alcool   
  Title Berichte der Kantonsregierungen über die Verwendung des Alkoholzehntels 2004, 2005, 2006 = Rapports des gouvernements cantonaux sur l'emploi de la dîme de l'alcool 2004, 2005, 2006 = Rapporti dei governi cantonali sull'impiego della decima dell'alcool 2004, 2005, 2006 Type Report
  Year 2007 Publication Abbreviated Journal  
  Volume Issue Pages 62  
  Keywords monitoring; alcohol; taxes; financing; prevention; early identification; treatment and maintenance; aftercare; research; education; statistical data; Switzerland; report  
  Abstract  
  Address  
  Corporate Author Thesis  
  Publisher Eidgenössische Alkoholverwaltung (EAV); Régie fédérale des alcools (RFA); Regìa federale degli alcool (RFA) Place of Publication Bern; Berne; Berna Editor  
  Language German; French; Italian Summary Language Original Title  
  Series Editor Series Title Abbreviated Series Title  
  Series Volume Series Issue Edition  
  ISSN ISBN Medium  
  Area Expedition Conference  
  Notes (down) Dreisprachige Publikation Deutsch-Französisch-Italienisch; publication trilingue allemand-français-italien; pubblicazione trilingue tedesco-francese-italiano Approved no  
  Call Number 10-072 Serial 50381  
Permanent link to this record
 

 
Author Eidgenössische Alkoholverwaltung; Régie fédérale des alcools; Regìa federale degli alcool url 
  Title Alkoholzehntel : Berichte der Kantone 2005-2007 = Dîme de l'alcool : rapports cantonaux 2005-2007 = Decima dell'alcool : rapporti cantonali 2005-2007 Type Report
  Year 2009 Publication Abbreviated Journal  
  Volume Issue Pages 64  
  Keywords monitoring; alcohol; taxes; financing; prevention; early identification; treatment and maintenance; aftercare; research; education; statistical data; Switzerland; report  
  Abstract  
  Address  
  Corporate Author Thesis  
  Publisher Eidgenössische Alkoholverwaltung (EAV); Régie fédérale des alcools (RFA); Regìa federale degli alcool (RFA) Place of Publication Bern; Berne; Berna Editor  
  Language German; French; Italian Summary Language Original Title  
  Series Editor Series Title Abbreviated Series Title  
  Series Volume Series Issue Edition  
  ISSN ISBN Medium  
  Area Expedition Conference  
  Notes (down) Dreisprachige Publikation Deutsch-Französisch-Italienisch; publication trilingue allemand-français-italien; pubblicazione trilingue tedesco-francese-italiano Approved no  
  Call Number 10-096 Serial 50388  
Permanent link to this record
 

 
Author und Forschung, Sektion Grundlagen; recherche, Section conceptions et; Ufficio federale della sanità pubblica   
  Title Revision des Betäubungsmittelgesetzes vom 3. Oktober 1951 (BetmG) : Verordnungsänderungen zur besseren Kontrolle des Hanfanbaus und des Vertriebs von Hanfprodukten : Ergebnisse des Vernehmlassungsverfahrens = Révision de la loi sur les stupéfiants du 3 octobre 1951 (LStup) : modifications d'ordonnances en vue d'améliorer le contrôle de la culture du chanvre et du commerce de ses produits : résultats de la procédure de consultation = Revisione della legge del 3 ottobre 1951 sugli stupefacenti (LStup) : modifiche delle ordinanze per un miglior controllo della coltivazione della canapa e del commercio dei suoi prodotti : risultati della procedura di consultazione Type Report
  Year 2000 Publication Abbreviated Journal  
  Volume Issue Pages 123  
  Keywords government and politics; Switzerland  
  Abstract  
  Address  
  Corporate Author Thesis  
  Publisher Eidgenössisches Departement des Innern (EDI), Bundesamt für Gesundheit (BAG), Sektion Grundlagen und Forschung; Département fédéral de l'intérieur (DFI), Office fédéral de la santé publique (OFSP), Section conceptions et recherche; Dipartimento Place of Publication Bern; Berne; Berna Editor  
  Language German; French; Italian Summary Language Original Title  
  Series Editor Series Title Abbreviated Series Title  
  Series Volume Series Issue Edition  
  ISSN ISBN Medium  
  Area Expedition Conference  
  Notes (down) Dreisprachige Publikation Deutsch-Französisch-Italienisch; Publication trilingue allemand-français-italien; Pubblicazione trilingue tedesco-francese-italiano Approved no  
  Call Number 13.01-173 Serial 50421  
Permanent link to this record
 

 
Author Eidgenössische Alkoholverwaltung; Régie fédérale des alcools; Regìa federale degli alcool url 
  Title Alkoholzehntel : Berichte der Kantone 2006-2008 = Dîme de l'alcool : rapports cantonaux 2006-2008 = Decima dell'alcool : rapporti cantonali 2006-2008 Type Report
  Year 2010 Publication Abbreviated Journal  
  Volume Issue Pages 66  
  Keywords monitoring; alcohol; taxes; financing; prevention; early identification; treatment and maintenance; aftercare; research; education; statistical data; Switzerland; report  
  Abstract Die Kantone erhalten 10 Prozent des Reinertrags aus der Besteuerung der gebrannten Wasser. Diese Mittel sind zur Bekämpfung der Ursachen und Wirkungen von Suchtproblemen zu verwenden. Der Anteil der Kantone ist zur Bekämpfung des Alkoholismus, des Suchtmittel-, Betäubungsmittel- und Medikamentenmissbrauchs in ihren Ursachen und Wirkungen zu verwenden. Die Kantone erstatten dem Bundesrat jährlich Bericht über die Verwendung ihres Anteils. Un dixième du produit net de l’impôt sur les boissons distillées est versé aux cantons. Ils utilisent ces fonds pour combattre les causes et les effets de l’abus de substances engendrant la dépendance. Les cantons sont tenus d’employer leur part pour combattre dans leurs causes et dans leurs effets l’alcoolisme, l’abus des stupéfiants et autres substances engendrant la dépendance ainsi que l’abus des médicaments. Les cantons présentent, chaque année, un rapport au Conseil fédéral sur cet emploi. Il 10 per cento del prodotto netto dell’imposizione delle bevande distillate è devoluto ai Cantoni. È impiegato per combattere, nelle sue cause e nei suoi effetti, l’abuso di sostanze che generano dipendenza. La parte spettante ai Cantoni dev’essere impiegata nella lotta contro l’alcolismo, l’abuso di stupefacenti o di altre sostanze che generano dipendenza e l’abuso di medicamenti, nelle loro cause e nei loro effetti. I Cantoni presentano ogni anno al Consiglio federale un rapporto sull’impiego della loro quota.  
  Address  
  Corporate Author Thesis  
  Publisher Eidgenössische Alkoholverwaltung (EAV); Régie fédérale des alcools (RFA); Regìa federale degli alcool (RFA) Place of Publication Bern; Berne; Berna Editor  
  Language German; French; Italian Summary Language Original Title  
  Series Editor Series Title Abbreviated Series Title  
  Series Volume Series Issue Edition  
  ISSN ISBN Medium  
  Area Expedition Conference  
  Notes (down) Dreisprachige Publikation Deutsch-Französisch-Italienisch; publication trilingue allemand-français-italien; pubblicazione trilingue tedesco-francese-italiano Approved no  
  Call Number 50-11374 Serial 50788  
Permanent link to this record
 

 
Author Eidgenössische Alkoholverwaltung; Régie fédérale des alcools; Regìa federale degli alcool url 
  Title Alkoholzehntel : Berichte der Kantone 2010 = Dîme de l'alcool : Rapports cantonaux 2010 = Decima dell'alcool : Rapporti cantonali 2010 Type Report
  Year 2011 Publication Abbreviated Journal  
  Volume Issue Pages 50  
  Keywords monitoring; alcohol; taxes; financing; prevention; early identification; treatment and maintenance; aftercare; research; education; statistical data; Switzerland; report  
  Abstract Die Kantone erhalten 10 Prozent des Reinertrags aus der Besteuerung der gebrannten Wasser. Diese Mittel sind zur Bekämpfung der Ursachen und Wirkungen von Suchtproblemen zu verwenden. Der Anteil der Kantone ist zur Bekämpfung des Alkoholismus, des Suchtmittel-, Betäubungsmittel- und Medikamentenmissbrauchs in ihren Ursachen und Wirkungen zu verwenden. Die Kantone erstatten dem Bundesrat jährlich Bericht über die Verwendung ihres Anteils. Un dixième du produit net de l’impôt sur les boissons distillées est versé aux cantons. Ils utilisent ces fonds pour combattre les causes et les effets de l’abus de substances engendrant la dépendance. Les cantons sont tenus d’employer leur part pour combattre dans leurs causes et dans leurs effets l’alcoolisme, l’abus des stupéfiants et autres substances engendrant la dépendance ainsi que l’abus des médicaments. Les cantons présentent, chaque année, un rapport au Conseil fédéral sur cet emploi. Il 10 per cento del prodotto netto dell’imposizione delle bevande distillate è devoluto ai Cantoni. È impiegato per combattere, nelle sue cause e nei suoi effetti, l’abuso di sostanze che generano dipendenza. La parte spettante ai Cantoni dev’essere impiegata nella lotta contro l’alcolismo, l’abuso di stupefacenti o di altre sostanze che generano dipendenza e l’abuso di medicamenti, nelle loro cause e nei loro effetti. I Cantoni presentano ogni anno al Consiglio federale un rapporto sull’impiego della loro quota.  
  Address  
  Corporate Author Thesis  
  Publisher Eidgenössische Alkoholverwaltung (EAV); Régie fédérale des alcools (RFA); Regìa federale degli alcool (RFA) Place of Publication Bern; Berne; Berna Editor  
  Language German; French; Italian Summary Language Original Title  
  Series Editor Series Title Abbreviated Series Title  
  Series Volume Series Issue Edition  
  ISSN ISBN Medium  
  Area Expedition Conference  
  Notes (down) Dreisprachige Publikation Deutsch-Französisch-Italienisch; publication trilingue allemand-français-italien; pubblicazione trilingue tedesco-francese-italiano Approved no  
  Call Number 50-12087 Serial 50898  
Permanent link to this record
Select All    Deselect All
 |   | 
Details
   print

Save Citations:
Export Records: