|
Schweizerische Fachstelle für Alkohol- und andere Drogenprobleme. (2009). Elternbrief Nr. 7 : Zusammen reden um sich besser zu verstehen. Lausanne: Schweizerische Fachstelle für Alkohol- und andere Drogenprobleme (SFA).
Abstract: Kommunikation ist viel mehr als nur die Übermittlung von Informationen. Kommunizieren bedeutet Offenheit seinem Gesprächspartner gegenüber und die Bereitschaft, sich mit ihm über Vorstellungen, Wünsche oder Zweifel auszutauschen.
Keywords: target group
|
|
|
Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies. (2009). Lettre aux parents no. 7 : Parler pour mieux s'entendre. Lausanne: Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies (ISPA).
Abstract: Communiquer, c’est bien plus que transmettre des informations. Communiquer signifie une ouverture à l’autre et un échange réciproque. C’est un espace où chacun exprime ses idées, ses désirs ou ses doutes et écoute ceux de son interlocuteur.
Keywords: target group
|
|
|
Schweizerische Fachstelle für Alkohol- und andere Drogenprobleme. (2009). Elternbrief Nr. 8 : Vernetzte Kinder – verunsicherte Eltern. Lausanne: Schweizerische Fachstelle für Alkohol- und andere Drogenprobleme (SFA).
Abstract: Ihr Kind lernt, erwachsen zu werden, und reagiert anders als früher; manchmal fragen Sie sich, ob Sie über dieses Verhalten beunruhigt sein sollten oder ob es sich um die normale Reaktion eines Jugendlichen handelt.
Keywords: target group
|
|
|
Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies. (2009). Lettre aux parents no. 8 : Les jeunes et les écrans. Lausanne: Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies (ISPA).
Abstract: De nombreux parents se sentent démunis face à ces nouveaux outils qu’ils utilisent de manière différente que les jeunes.
Keywords: target group
|
|
|
Public Health Schweiz. (2009). Wichtigste Argumente zum neuen Präventionsgesetz. Bern: Author.
Keywords: government and politics; laws and regulations; prevention; Switzerland
|
|
|
Santé publique Suisse. (2009). Principaux arguments en faveur de la nouvelle Loi sur la prévention. Berne: Santé publique Suisse.
Keywords: government and politics; laws and regulations; prevention; Switzerland
|
|
|
Croix-Bleue genevoise. (2009). La Croix-Bleue genevoise en un clin d'oeil. Genève: Author.
Keywords: addiction; AOD dependence; chemical addiction; alcohol; counseling; Geneva (canton); Geneva; Croix-Bleue genevoise (body)
|
|
|
Suchtpräventionsstelle der Stadt Zürich. (2009). Was spricht für Alkohol-Testkäufe mit Jugendlichen? Zürich: Stadt Zürich, Schul- und Sportdepartement, Suchtpräventionsstelle.
Keywords: supplying AOD to a minor; alcohol; law enforcement; legal regulation; prevention
|
|
|
pubblica, U. federale della sanità, dipendenze, S. svizzera di medicina delle, & Associazione dei medici cantonali della Svizzera. (2009). Terapia sostitutiva in caso di dipendenza dagli oppiacei : raccomandazioni dell'Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP), de la Società svizzera di medicina delle dipendenze (SSAM), dell'Associazione dei medici cantonali della Svizzera (AMCS). Berna: Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP).
Keywords: treatment and maintenance; addiction; AOD dependence; chemical addiction
|
|
|
Société Axess. (2009). Neurosciences de l'addiction. Collège romand de médecine de l'addiction (COROMA).
Keywords: addiction; addictive behavior; neuroscience (field); treatment and maintenance
|
|