|
République et canton du Jura. (1990). Demande d'autorisation pour la prescription de stupéfiants à une personne dépendante : demande initiale. Delémont: République et canton du Jura, Département de la santé et de la police, Service de la santé publique.
|
|
|
Office du médecin cantonal. (1990). Formulaire de demande pour un traitement à l'aide de stupéfiants. Berne: Direction de la santé publique et de la prévoyance sociale du Canton de Berne, Office du médecin cantonal.
|
|
|
Schweizerischer Bundesrat. (2002). Botschaft zum Bundesgesetz über die Verlängerung des Bundesbeschlusses über die ärztliche Verschreibung von Heroin vom 3. Juli 2002. Bern: Schweizerische Bundeskanzlei.
Keywords: government and politics; laws and regulations; treatment and maintenance; heroin-assisted treatment; Switzerland
|
|
|
Bundesamt für Gesundheit. (1997). Die meisten Drogensüchtigen schaffen den Ausstieg. Bern: Bundesamt für Gesundheit (BAG).
Keywords: poster; AOD dependent; AOD dependence; treatment and maintenance; AOD abstinence; public area; public opinion on AOD; Switzerland
|
|
|
Office fédéral de la santé publique. (1997). La plupart des toxicomanes en sortent. Berne: Office Fédéral de la Santé Publique (OFSP).
Keywords: poster; AOD dependent; AOD dependence; treatment and maintenance; AOD abstinence; public area; public opinion on AOD; Switzerland
|
|
|
Office fédéral de la santé publique. (1997). Concept audition sur le thème “dépendance et invalidité”. Berne: Office Fédéral de la Santé Publique (OFSP).
Keywords: government and politics; insurance; health and disease; disability; AOD dependence; chemical addiction; AOD user; treatment and maintenance; inpatient care; housing; supported accommodation; Switzerland
|
|
|
Bundesamt für Gesundheit, Office fédéral de la santé publique, & Ufficio federale della sanità pubblica. (1997). Die meisten Drogensüchtigen schaffen den Ausstieg = La plupart des toxicomanes en sortent = La maggior parte dei tossicodipendenti trova una via d'uscita. Bern; Berne; Berna: Bundesamt für Gesundheit (BAG); Office fédéral de la santé publique (OFSP); Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP).
Keywords: poster; advertisement; AOD dependent; AOD dependence; treatment and maintenance; inpatient care; occupational therapy; AOD abstinence; public area; public opinion on AOD; prevention; counseling; adolescence; harm reduction; social integration; work; Switzerland
|
|
|
Dachverband für Drogenlegalisierung. (1990). Kein Drogenhandel, sondern eine vernünftige Drogenpolitik : Stellungnahme der DroLeg zur Forderung: Keine Zwangsmedizinalisierung von Konsumenten. Zürich: Dachverband für Drogenlegalisierung (DroLeg).
Keywords: government and politics; laws and regulations; legal regulation; drug legalization; drug decriminalization; cannabis; MDMA; heroin; cocaine; drug trafficking; drug safety; Switzerland
|
|
|
Drug War Facts. (2003). Gateway theory. online.
Keywords: AOD use, abuse, and dependence; marijuana in any form; cannabis; cannabis product; smoking; research
|
|
|
Drug War Facts. (2009). Gateway theory. online.
Keywords: AOD use, abuse, and dependence; marijuana in any form; cannabis; cannabis product; smoking; research
|
|