Author |
Title |
Year |
Publication |
Volume |
Pages |
Office du médecin cantonal |
Formulaire de demande pour un traitement à l'aide de stupéfiants |
1990 |
|
|
4 |
Schweizerischer Bundesrat |
Botschaft zum Bundesgesetz über die Verlängerung des Bundesbeschlusses über die ärztliche Verschreibung von Heroin vom 3. Juli 2002 |
2002 |
|
|
7 |
Bundesamt für Gesundheit |
Die meisten Drogensüchtigen schaffen den Ausstieg |
1997 |
|
|
1 |
Office fédéral de la santé publique |
La plupart des toxicomanes en sortent |
1997 |
|
|
1 |
Office fédéral de la santé publique |
Concept audition sur le thème “dépendance et invalidité” |
1997 |
|
|
|
Bundesamt für Gesundheit; Office fédéral de la santé publique; Ufficio federale della sanità pubblica |
Die meisten Drogensüchtigen schaffen den Ausstieg = La plupart des toxicomanes en sortent = La maggior parte dei tossicodipendenti trova una via d'uscita |
1997 |
|
|
2 |
Dachverband für Drogenlegalisierung |
Kein Drogenhandel, sondern eine vernünftige Drogenpolitik : Stellungnahme der DroLeg zur Forderung: Keine Zwangsmedizinalisierung von Konsumenten |
1990 |
|
|
|
Drug War Facts |
Gateway theory |
2003 |
|
|
5 |
Drug War Facts |
Gateway theory |
2009 |
|
|
6 |
Commission fédérale pour les problèmes liés à la drogue |
Rapport sur le cannabis : résumé pour le séminaire de presse du 23. Avril 1999 |
1999 |
|
|
3 |