| 
Citations
 | 
   web
Schweizerische Fachstelle für Alkohol- und andere Drogenprobleme, Groupement romand d'études des addictions, & Fachverband Sucht. (2009). Nationalrat erlaubt Alkoholwerbung am Fernsehen : Unverständnis der Suchtfachleute. Lausanne; Yverdon-les-Bains; Zürich: Schweizerische Fachstelle für Alkohol- und andere Drogenprobleme (SFA); Groupement romand d'études des addictions (GREA); Fachverband Sucht.
Toggle visibility
Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies, Groupement romand d'études des addictions, & Fachverband Sucht. (2009). La publicité pour l'alcool n'a pas sa place à la TV. Lausanne; Yverdon-les-Bains; Zurich: Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies (ISPA); Groupement romand d'études des addictions (GREA); Fachverband Sucht.
Toggle visibility
Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies. (2009). Trop de grandes bières dans l'assortiment : Dans les gares, les voyageurs pressés trouvent un large choix de bières fraîches. Lausanne: Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies (ISPA).
Toggle visibility
Schweizerische Fachstelle für Alkohol- und andere Drogenprobleme. (2009). Zu viele grosse Biere im Sortiment : Eilige Zugspassagiere finden im Bahnhof eine breite Auswahl an gekühltem Bier. Lausanne: Schweizerische Fachstelle für Alkohol- und andere Drogenprobleme (SFA).
Toggle visibility
Bundesamt für Statistik. (2009). Die Sozialhilfestatistik 2007 im Kanton Freiburg : Arbeit schützt nicht vor Inanspruchnahme von Sozialhilfe. Neuchâtel: Bundesamt für Statistik (BFS).
Toggle visibility
Ufficio federale di statistica. (2009). Comunicato stampa : Povertà e aiuto sociale: un raffronto : gruppi a rischio analoghi ma differente evoluzione nel tempo. Neuchâtel: Ufficio federale di statistica (UST).
Toggle visibility
Office fédéral de la statistique. (2009). Communiqué de presse : Pauvreté et aide sociale en comparaison : des groupes à risque semblables, mais des évolutions dans le temps différentes. Neuchâtel: Office fédérale de la statistique (OFS).
Toggle visibility
Bundesamt für Statistik. (2009). Ähnliche Risikogruppen, aber Unterschiede in der zeitlichen Entwicklung. Neuchâtel: Bundesamt für Statistik (BFS).
Toggle visibility
Sezione Comunicazione. (2009). Trattamento basato sull'eroina : base legale a partire dal 1° gennaio 2010 (Ufficio federale della sanità pubblica, Ed.). Berna: Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP).
Toggle visibility
Section Communication. (2009). Traitement avec prescription d'héroïne : base légale dès le 1er janvier 2010 (Office fédéral de la santé publique, Ed.). Berne: Office fédéral de la santé publique (OFSP).
Toggle visibility