Sucht Info Schweiz. (2011). Glücksspielsucht. Lausanne: Author.
Abstract: Lotterien, Roulette, Wetten, Geldspielautomaten und andere Glücksspiele sind für viele Menschen eine mehr oder weniger regelmässige Freizeitbeschäftigung. Für manche wird das vergnügliche Spiel aber zu einer Last. Sie schaffen den Ausstieg nicht mehr und verschulden sich. Um dies zu vertuschen, belügen sie sich selbst und andere und leiden dadurch zunehmend unter sozialer Isolation. Wie viele Menschen spielen in der Schweiz Glücksspiele und wie viele sind davon abhängig? Welche Spiele sind unter welchen Umständen verboten oder erlaubt? Was wird unter Glücksspielsucht verstanden? Woran erkennt man eine Abhängigkeit frühzeitig? Was kann die Prävention tun und wo erhalten Betroffene Unterstützung?
Keywords: nonchemical addiction; pathological gambling; legal regulation; social costs and benefits; prevention; Switzerland
|
Schweizerische Fachstelle für Alkohol- und andere Drogenprobleme. (2009). Glücksspielsucht. Lausanne: Schweizerische Fachstelle für Alkohol- und andere Drogenprobleme (SFA).
Abstract: Lotterien, Roulette, Wetten, Geldspielautomaten und andere Glücksspiele sind für viele Menschen eine mehr oder weniger regelmässige Freizeitbeschäftigung. Für manche wird das vergnügliche Spiel aber zu einer Last. Sie schaffen den Ausstieg nicht mehr und verschulden sich. Um dies zu vertuschen, belügen sie sich selbst und andere und leiden dadurch unehmend unter sozialer Isolation. Wie viele Menschen spielen in der Schweiz Glücksspiele und wie viele sind davon abhängig? Welche Spiele sind unter welchen Umständen verboten oder erlaubt? Was wird unter Glücksspielsucht verstanden? Woran erkennt man eine Abhängigkeit frühzeitig? Was kann die Prävention tun und wo erhalten Betroffene Unterstützung?
Keywords: addiction; nonchemical addiction; gambling
|
Gehrig, M., Calderón, R., Guggisberg, J., & Gardiol, L. (2012). Interprètes communautaires : intervention et impact dans les hôpitaux et les cliniques : synthèse. Berne: Bureau d'études de politique du travail et de politique sociale (BASS).
Abstract: Lorsque patients et personnel médical ont des difficultés à se comprendre, il est possible de recourir à des interprètes communautaires pour assurer la communication. L’Office fédéral de la santé publique (OFSP) encourage cette démarche via différentes mesures s’inscrivant dans le Programme national Migration et santé, et l’Office fédéral des migrations (ODM) finance les services d’interprétariat dans le cadre de la politique nationale d’intégration. Dans ce contexte, l’OFSP a chargé le Bureau d’études de politique du travail et de politique sociale (BASS) de répondre aux questions suivantes : – Comment a évolué le volume des interventions d’interprètes dans le contexte sanitaire suisse ces dernières années ? – Dans quels secteurs du système de santé les interprètes interviennent-elles1 ? – Auprès de quels patients et patientes ? – Selon les données collectées lors du deuxième Monitoring de l’état de santé de la population migrante en Suisse (GMM II), quel est l’impact de l’interprétariat ?
Keywords: language; treatment-provider-patient relations; cultural adaptation; study; evaluation; Switzerland
|
Conseil fédéral suisse. (2005). Lacunes dans la réglementation de la protection des données médicales dans les assurances sociales : en exécution du postulat de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 27 mars 2000 (00.3178). Berne: Conseil fédéral suisse.
Abstract: Lors de la discussion, en juin 2000, de l’adaptation des lois d’assurances sociales à la loi sur la protection des données, le Conseil national avait adopté un postulat de sa Commission des affaires juridiques (n° 00.3178 du 27.3.2000), qui demandait au Conseil fédéral de présenter un rapport sur les lacunes qui existent en matière de protection des données médicales dans les assurances sociales. Le présent rapport donne suite à ce postulat. Il a été établi à partir d’une étude de l’Institut de droit de la santé de l’Université de Neuchâtel (IDS), qui comportait en particulier une enquête menée auprès de divers assureurs sociaux et de leurs organisations faîtières. Il reproduit les résultats de cette enquête (ch.3) et contient une présentation de la réglementation actuelle (ch. 2) ainsi qu’une appréciation des faits constatés (ch. 4). Ce rapport conclut (comme l’étude de l’IDS) que les lois en vigueur ne présentent pas de lacunes, mais que la possibilité d’améliorer certains aspects de leur application pratique devrait être étudiée (ch. 4.1). Ces aspects sont par exemple l’externalisation de tâches par les assureurs et le traitement des données contenues dans les factures médicales (ch. 4.2). Le rapport souligne qu’il convient de veiller à l’équilibre entre le droit des assurés au respect de la vie privée et leur intérêt à ce que les assurances sociales fonctionnent de manière efficace et économique. Il insiste par ailleurs sur la nécessité pour les assurés d’être suffisamment informés de la manière dont leurs données médicales sont traitées (ch. 4.1). Ce rapport n’avait pas pour but de présenter des solutions toutes faites ; il constitue plutôt une base de discussion pour l’élaboration de mesures concrètes.
Keywords: social insurance; Switzerland
|
Wightman, A., & Clayton, C. (2000). Liver first (B. Carrick, & J. Byrne, Eds.). Deakin: Australian Injecting and Illicit Drug Users League (AIVL), National Hepatitis C Education/Prevention Program for people who use drugs illicitly.
Abstract: Liver First is a comprehensive guide to your liver. It contains information on how your liver works, how it is affected by viruses, alcohol and other drugs as well as information on how to better equip yourself to look after you liver.
Keywords: liver; viral hepatitis; hepatitis C virus; hepatitis C; AOD use, abuse, and dependence
|
kle. (2000, 15.09.2000). Ein neues Pilotprojekt für Langzeitarbeitslose. Basler Zeitung, 1.
Abstract: Liestal lanciert ein Pilotprojekt, um Langzeitarbeitslose wieder in den Arbeitsmarkt ,zu integrieren. Mindestens ein Drittel der Sozialhilfeempfänger, die beim Pilotprojekt «StABil» mit von der Partie sind, soll wieder in den Arbeitsrilatkt integriert werden.
Keywords: unemployment; welfare recipient; social integration; work; social costs and benefits
|
met. (2000, 08.03.2000). Elf Dringliche Interpellationen : Trennung zwischen weichen und harten Drogen. Neue Zürcher Zeitung, pp. 3–5.
Abstract: Liberale Haltung des Ständerates in der Cannabisfrage
Keywords: cannabis; alcohol; legal regulation; laws and regulations; political process; Switzerland
|
various. (2012). Une médecine pour les personnes en bonne santé? : analyses et recommandations concernant le human enhancement : rapport du groupe de travail “Human Enhancement” à l'attention des Académies suisses des sciences. Berne: Akademien der Wissenschaften Schweiz; Académies suisses des sciences.
Abstract: Lʼexpression “Human Enhancement” regroupe les interventions médicales dont le but nʼest pas de traiter des maladies, mais dʼaméliorer des caractéristiques nonpathologiques. Ces interventions soulèvent de nombreuses questions éthiques et sociétales. Entre 2008 et 2012, un groupe de travail (GT) des Académies suisses des sciences sʼest consacré à ce thème, en collaboration avec le Centre dʼévaluation des choix technologiques (TASWISS) et la Commission Nationale dʼEthique dans le domaine de lamédecine humaine (NEK-CNE). Le domaine du neuroenhancement a été choisi comme thème prioritaire en raison de son actualité et de sa pertinence pour la santé publique. Le GT sʼest principalement penché sur le rôle de la médecine. Il a sollicité lʼétude “La signification du neuroenhancement pour les praticiennes et praticiens des domaines de la psychiatrie/psychothérapie et de la médecine de premier recours” (NEpA) qui, pour la première fois, permet de disposer de données empiriques pour le contexte suisse.
Keywords: neurobiology (field); designer drug; doping; brain; societal attitude toward AOD; public health; public opinion on AOD; chemical addiction; licit drug; ritalin; statistical data; Switzerland
|
Lenzin, R. (2010, 10.02.2010). Zöllner fanden mehr Kokain und weniger Ecstasy. Tages-Anzeiger, 4.
Abstract: Letztes Jahr haben die Schweizer Zöllner eine Rekordmenge Kokain beschlagnahmt. Das spiegle die Nachfrage, sagt ihr Chef.
Keywords: illicit drug; cocaine; ecstasy; drug trafficking; Switzerland
|
Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies. (2009). Lettre aux parents no. 4 : Les sorties, les fêtes, les consommations. Lausanne: Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies (ISPA).
Abstract: Les sorties ont une grande importance pour votre enfant qui espère à chaque fois vivre des moments intenses. Vous souhaitez que votre jeune profite de ces escapades et qu’elles se déroulent sans problèmes.
Keywords: target group
|