|
Narring, F., Tschumper, A., Inderwildi Bonivento, L., Jeannin, A., Addor, V., Bütikofer, A., et al. (2004). Gesundheit und Lebensstil 16- bis 20-Jähriger in der Schweiz (2002) : SMASH 2002 : Swiss multicenter adolescent survey on health 2002 (I. universitaire de médecine sociale et préventive, I. für P. der Universität Bern, & Ufficio di promozione e di valutazione sanitaria, Eds.). rds, 95b. Lausanne: Institut universitaire de médecine social et préventive (IUMSP).
|
|
|
Gander, M., Baumberger, P., Frehner, P., Rihs, S., Wittwer, R., Padlina, O., et al. (2005). Qu'avons-nous appris? Prévention dans le travail avec les jeunes (Office fédéral de la santé publique, Association faîtière pour l'animation jeunesse en milieux ouverts, & Conseil suisse des activités des jeunes, Eds.). Berne: Office fédéral de la santé publique (OFSP), Section Jeunesse, nutrition et activité physique.
|
|
|
Schweizerische Koordinationsstelle für stationäre Therapieangebote im Drogenbereich, & Centrale de coordination nationale de l'offre de thérapies résidentielles pour les problèmes de drogues. (1997). Kantonale Finanzierungsmechanismen im Bereich stationärer Drogentherapie : Blitz-Umfrage bei den Kantonen zwischen September und Dezember 1996 = Mécanismes de financement cantonaux : domaine des thérapies résidentielles pour personnes toxicodépendantes : enquête septembre à décembre 1996. Basel; Bâle; Bern; Berne: Schweizerische Koordinationsstelle für stationäre Therapieangebote im Drogenbereich (KOSTE); Centrale de coordination nationale de l'offre de thérapies résidentielles pour les problèmes de drogues (COSTE).
|
|
|
Dienst für Analyse und Prävention, & Service d'analyse et de prévention. (2001). Schweizerische Betäubungsmittelstatistik 2000 : Auswertung und graphische Darstellung = Statistique suisse des stupéfiants 2000 : exploitation et représentation graphique. Bern; Berne: Bundesamt für Polizeiwesen, Dienst für Analyse und Prävention; Office fédéral de la police, Service d'analyse et de prévention.
|
|
|
Eidgenössische Alkoholverwaltung, Régie fédérale des alcools, & Regìa federale degli alcool. (2007). Berichte der Kantonsregierungen über die Verwendung des Alkoholzehntels 2004, 2005, 2006 = Rapports des gouvernements cantonaux sur l'emploi de la dîme de l'alcool 2004, 2005, 2006 = Rapporti dei governi cantonali sull'impiego della decima dell'alcool 2004, 2005, 2006. Bern; Berne; Berna: Eidgenössische Alkoholverwaltung (EAV); Régie fédérale des alcools (RFA); Regìa federale degli alcool (RFA).
Keywords: monitoring; alcohol; taxes; financing; prevention; early identification; treatment and maintenance; aftercare; research; education; statistical data; Switzerland; report
|
|
|
Bundesamt für Statistik. (2003). Eidgenössische Volkszählung 2000 : Bevölkerungsstruktur, Hauptsprache und Religion (W. Haug, Ed.). Neuchâtel: Bundesamt für Statistik (BFS).
|
|
|
Eidgenössische Alkoholverwaltung, Régie fédérale des alcools, & Regìa federale degli alcool. (2009). Alkoholzehntel : Berichte der Kantone 2005-2007 = Dîme de l'alcool : rapports cantonaux 2005-2007 = Decima dell'alcool : rapporti cantonali 2005-2007. Bern; Berne; Berna: Eidgenössische Alkoholverwaltung (EAV); Régie fédérale des alcools (RFA); Regìa federale degli alcool (RFA).
Keywords: monitoring; alcohol; taxes; financing; prevention; early identification; treatment and maintenance; aftercare; research; education; statistical data; Switzerland; report
|
|
|
Wettach, R. H. U., Frei, A., Dobler-Mikola, A., & Uchtenhagen, A. (2000). Qualität in der stationären Therapie : nationale Erhebung und Analyse von ausgewählten Qualitätsmerkmalen der stationären Therapieprogramme für Drogenabhängige (QUAFOS) : Schlussbericht (Forschungsverbund stationäre Suchttherapie, Ed.). Zürich: Institut für Suchtforschung (ISF).
Abstract: Im Bereich der abstinenzorientierten stationären Suchttherapie verfügt man über einiges Wissen zu den Charakteristika des Klientels und zum Behandlungserfolg. Hinsichtlich der Qualität der Behandlung bestehen hingegen weitgehende Informationsdefizite. Folgende Ziele sollen mit der Studie in diesem Bereich erreicht werden: Durchführung von Qualitätskontrolle, Qualitätssicherung und -verbesserung, Formulierung von Qualitätsstandards sowie Hilfestellung für verantwortliche Behörden zur Planung des Behandlungsangebotes. 1998 und 1999 nahmen 93 stationäre Therapieeinrichtungen an der Erhebung der Strukturqualität teil. Informationen zur Prozessqualität wurden in einer Piloterhebung bei 28 Institutionen gesammelt. Dabei wurden Daten zur Planung des Therapieprozesses, zur Behandlungszufriedenheit des Klientels sowie zum Burnout-Niveau des Teams erhoben. Die Erfassung der Ergebnisqualität fand in einem anderen FOS-Pilotprojekt statt (s. Nachbefragungsstudie FOS). Zur Verbesserung der Therapiequalität wurden den Behandlungsinstitutionen ihre eigenen Ergebnisse sowie die durchschnittlichen Ergebnisse der übrigen Einrichtungen zugestellt. Um das eigene, institutionsspezifische Qualitätsniveau zu erkennen, sollten die zusammengefassten Durchschnittswerte der anderen Therapieeinrichtungen im Sinne eines Benchmarking Orientierungshilfen und Vergleichsmöglichkeiten bieten. Ein weiteres Ziel dieses Projektes ist es, in einem länger dauernden Prozess empirisch und normative begründete Standards für den Bereich der stationären Therapieangebote für Drogenabhängige zu entwickeln. Wichtige Elemente in diesem Ablauf sind die Unterstützung durch eine Expertengruppe und die Diskussion des Stands der Standards am FOS-Symposium vom 9. Dezember 1999 mit den anwesenden Praktikern und Praktikerinnen. Seit Anfang 1999 arbeitet das Bundesamt für Gesundheit an einem umfassenden und längerfristig angelegten Qualitätsprogramm mit dem Namen QuaTheDA. Mit diesem soll die Qualität der stationären Suchthilfe gesichert und verbessert werden. QuaTheDA bezieht sich explizit auf die vorliegende Studie und die beiden Projekte werden miteinander koordiniert.
Keywords: quality control
|
|
|
Office fédéral de la santé publique, & Bundesamt für Gesundheit. (1998). Interprétation de l'évaluation sommaire de la campagne de l'OFSP “Drogue : rester lucide”. Berne; Bern: Office fédéral de la santé publique (OFSP); Bundesamt für Gesundheit (BAG).
Keywords: government and politics; Switzerland
|
|
|
Bundesamt für Gesundheit. (1995). Statusbericht über das Projekt “Ärztliche Verschreibung von Betäubungsmitteln in der Schweiz”. Berne: Bundesamt für Gesundheit (BAG).
Keywords: government and politics; Switzerland
|
|