|
Hudleson, P. (2005). Improving patient-provider communication : insights from interpreters. Family practice : an international journal, 22(3; 06/2005), 311–316.
Abstract: It is important for physicians to recognize and address potential cross-cultural communication barriers with their patients. Several studies have demonstrated the importance of trained medical interpreters for ensuring effective patient-provider communication. Medical interpreters also represent an untapped source of insight into common communication problems. Such insights can contribute to strengthening physicians’ cross cultural communication skills.
Keywords: health promotion; health services, prevention, and treatment research; treatment-provider-patient relations; migration; Geneva
|
|
|
Henke, J. I., Goergen, D., Zheng, Y., Song, Y., Schüttler, C. G., Fehr, C., et al. (2008). microRNA-122 stimulates translation of hepatitis C virus RNA. The EMBO Journal, 27(Advance Online Publication 24; 20.11.2008), 1–11;3300.
Abstract: Hepatitis C virus (HCV) is a positive strand RNA virus that propagates primarily in the liver. We show here that the liver-specific microRNA-122 (miR-122), a member of a class of small cellular RNAs that mediate posttranscriptional gene regulation usually by repressing the translation of mRNAs through interaction with their 30-untranslated regions (UTRs), stimulates the translation of HCV. Sequestration of miR-122 in liver cell lines strongly reduces HCV translation, whereas addition of miR-122 stimulates HCV translation in liver cell lines as well as in the non-liver HeLa cells and in rabbit reticulocyte lysate. The stimulation is conferred by direct interaction of miR-122 with two target sites in the 50-UTR of the HCV genome. With a replication-defective NS5B polymerase mutant genome, we show that the translation stimulation is independent of viral RNA synthesis. miR-122 stimulates HCV translation by enhancing the association of ribosomes with the viral RNA at an early initiation stage. In conclusion, the liver-specific miR-122 may contribute to HCV liver tropism at the level of translation.
Keywords: hepatitis C; research
|
|
|
Elsner, H. (2006). Die abgeschobene Minderheit : zur real existierenden Substitutionsbehandlung von chronisch mehrfachbeeinträchtigten Abhängigkeitskranken. SoziaIpsychiatrische Informationen, 35(2; 04/2006), 40–49.
Keywords: treatment and maintenance; drug substitution therapy; psychiatric care; chemical addiction; drug dependent; chronic drug effect; Germany
|
|
|
Eymard, C., & Poirson, M. (2007). L'observance thérapeutique de personnes toxicomanes en situation de précarité et sous traitement de substitution. Le Flyer, (28; 05/2007), 16–18.
Keywords: treatment and maintenance; drug dependent; contact center; Marseille
|
|
|
B.S. (2004). Grenzen setzen in 13 Sprachen. Bildung Schweiz : Sonderheft Computer und Internet, 149(11a; 11/2004), 42.
Abstract: Wo verschiedene Kulturen zusammentreffen, gibt es nicht nur Sprachprobleme. Davon erzählt der Film “Grenzenlos? – Aufwachsen in der Konsumgesellschaft”. Hervorragender Einstieg für einen Elternabend.
Keywords: prevention; target group; adolescent; child; parent; education; school; migration; cultural integration; Suchtpräventionsstelle Zürcher Oberland (body)
|
|
|
McElhatton, P. R., Bateman, D. N., Evans, C., Pughe, K. R., & Thomas, S. H. L. (1999). Congenital anomalies after prenatal ecstasy exposure. The Lancet, 354(9188; 23.10.1999), 1441–1442.
Abstract: Prospective follow-up of 136 babies exposed to ecstasy in utero indicated that the drug may be associated with a significantly increased risk of congenital defects (15·4% [95% CI 8·2—25·4]). Cardiovascular anomalies (26 per 1000 livebirths [3·0—9·0]) and musculoskeletal anomalies (38 per 1000 [8·0—109·0]) were predominant.
Keywords: health promotion; addiction; AOD dependence; chemical addiction; ecstasy
|
|
|
Ebert, K., & Sturm, S. (2006). Alte Junkies : eine neue Herausforderung für die Drogenhilfe im Rahmen ambulant betreuten Wohnens? Akzeptanzorientierte Drogenarbeit = Acceptance-oriented drug work, 3(30.12.2006), 19–30.
Keywords: treatment and maintenance; inpatient care; supported accommodation; drug dependent; elderly; old age; Germany
|
|
|
Emmanuelli, J., & Guillot, A. (1999). Contribution à l'évaluation de la politique de réduction des risques : le Système d'Information sur l'Accessibilité au Matériel Officinal d'Injection et de Substitution (SIAMOIS). Bulletin épidémiologique annuel, (2; 04/1999), 174–192.
Keywords: harm reduction; research; treatment and maintenance; drug substitution therapy; addiction; AOD dependence; chemical addiction; heroin
|
|
|
Bucher, H. (2009). Nicht nur die Lebensumstände stabilisieren : neue Tendenzen in der ambulanten Suchthilfe. Sozial aktuell : die Fachzeitschrift für soziale Arbeit, 41(1; 01/2009), 20–21.
Keywords: treatment and patient care; outpatient care
|
|
|
Caplehorn, J. R. M., & Rubin, G. (2004). Injecting drug users' attitudes to needle-sharing, hepatitis C, HIV/AIDS and harm minimisation. Akzeptanzorientierte Drogenarbeit = Acceptance-oriented drug work, 1(29.12.2004), 29–34.
Abstract: Objective – To measure injecting drug user’s attitudes to allowing other persons to use a needle and syringe known to be contaminated with hepatitis C virus. Methods – Demographic and historical data were collected at interview from a convenience sample of methadone and buprenorphine maintenance patients in mid-2002. Respondents also answered 12 attitudinal items on needlesharing, hepatitis C, HIV/AIDS and harm minimisation. Results – Subjects generally understood the threat posed by HIV and hepatitis C virus including the risk of reinfection with hepatitis C. They supported needle and syringe exchanges (90%) and safe injecting rooms (84%) and a majority supported the decriminalization of cannabis (69%) and the prescription of heroin to addicts (61%). However, forty-one of 100 respondents either failed to reject the proposition that “Even if I had hepC, I’d let people use needles after me – I’d warn them but it’s their risk” or failed to accept the proposition “If I had hepC, I’d never let anyone use my needles after me, even if it meant they didn’t get a hit”. Conclusion – Despite an awareness of the risks involved, many Sydney injecting drug users are still prepared to let other people use a needle and syringe known to be contaminated with hepatitis C virus. Implications – Attempts should be made to reduce the supply of contaminated needles and syringes by encouraging injecting drug users to take responsibility for the health and safety of other users.
Keywords: social services; harm reduction; intravenous drug user; needle sharing; hepatitis C; HIV infection; Aids
|
|